lundi 13 mai 2013

Stûpa VIII ... De l'Esprit à la Matiere



L'Air a chassé l'Eau de la Terre, et voici Stûpa sortie du Feu.

Air cast Water away from the Earth, and here is Stûpa stepping out the Fire.























mercredi 1 mai 2013

Every Morn and Every Night...


Vers par William Blake.
J'ai toujours aimé ces mots qui questionnent sur la notion de destin, de fatalité...
Au passage, je vous invite à lire ou relire ce poète incroyable.

Words by William Blake.
I always liked these words, asking about fate, destiny...
I invite you to read or read once more this amazing poet.














mardi 30 avril 2013

Stûpa VII... De l'Esprit à la Matière



Après quasiment trois semaines de séchage, Stûpa est prête pour son premier enfournement. Celui de la cuisson biscuit (ou dégourdi pour les cuissons grésantes).
Une première cuisson qui dure 12 heures et amène la pièce jusqu'à 980°.
A la sortie la pièce est encore poreuse et donc prête à recevoir l'émail, qui lors de la seconde cuisson, vitrifiera. La céramique sera lors "fermée", c'est-à-dire complétement étanche.
Cette seconde cuisson se fait en à peu près 6 heures et amène la pièce jusqu'à 1280°.
Ici, vous pouvez voir Stûpa, recouverte d'émail, prête pour la seconde cuisson.


After nearly three weeks of drying process, Stûpa is ready to enter the kiln for the first time. This first firing is called bisque and is lasting 12 hours, until reaching 980° Celsius.
Then the bisqued piece is still porous and so, ready to receive the glaze, which during the second firing will vitrify. The ceramic will the be waterproof.
This second firing last 6 hours and the kiln reach 1280°Celsius.
Here, you can see Stûpa, all glazed, and ready for the second firing.













lundi 29 avril 2013

Meanwhile, in the Queen's Garden... an unexpected guest shows the tip of its snout and...


A very bold cotton tail !!!

Pendant ce temps, dans le Jardin de la Reine... un invité inattendu montre le bout de son museau et une audacieuse queue floconneuse !!!

















mercredi 24 avril 2013

Stûpa VI ... De l'Esprit à la Matière

Les entrelacs végétaux s'ornent de quelques fleurs...
... Et Stûpa n'a plus qu'à sécher!
Et c'est parti pour quasiment trois semaines d'attente...











mardi 23 avril 2013

Cuisson Printanière




Cette Saison (comme toutes les autres), on boira du Thé! Si, si...

This Season (like every seasons), we will drink Tea! 






















dimanche 21 avril 2013

Stûpa V ... De l'Esprit à la Matière




Une fois la figure moulée (et démoulée proprement...ce qui n'est pas toujours une mince affaire), elle est déposée sur un lit de barbotine à l'endroit choisi...

When the figure has been molding (and it's not as easy as it may seem to pull it off...), it is put on a soft clay bed...





Il faut ensuite lisser la terre, afin d'assurer une bonne adhérence, et un meilleur résultat.

Then you must smoothed the clay to have it stick, and to have a better result.






Parce que l'opération a recouvert la couche d'engobe apposée lors du tournassage, il faut bien faire quelques raccords...

As doing so, you recovered the slip you did put on during the trimming process, so you'll have to fix it...





Et voici les premiers éléments de décors déposés à la poire....

And here are the first patterns using slip trailing technic...